查电话号码
登录 注册

برنامج العمل الاستراتيجي造句

"برنامج العمل الاستراتيجي"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ثانياً- تعزيز التقدم المحرز في برنامج العمل الاستراتيجي لتنفيذ دراسة الأمم المتحدة
    二. 巩固在执行联合国研究报告的战略议程方面取得的进展
  • وهذا ينبثق من برنامج العمل الاستراتيجي ويشكل المرحلة الأولى لتنفيذه.
    这项工作将在战略行动方案的基础上继续下去,并构成方案执行的第一阶段。
  • تعزيز التقدم المحرز في برنامج العمل الاستراتيجي لتنفيذ دراسة الأمم المتحدة 5-35 4
    二. 巩固在执行联合国研究报告的战略议程方面取得的进展 5-35 4
  • وقد توافقت آراء البلدان الـ16 المشارِكة في المشروع على إقرار برنامج العمل الاستراتيجي الخاص به.
    16个参与国一致赞成几内亚洋流大型海洋生态系统战略行动方案。
  • وقد توافقت آراء البلدان الستة عشر المشارِكة في المشروع على إقرار برنامج العمل الاستراتيجي الخاص بالمشروع.
    16个参与国一致赞成几内亚洋流大型海洋生态系统战略行动方案。
  • ولقد أيدنا برنامج العمل الاستراتيجي لمجلس التعاون الإقليمي للفترة 2009-2010 والتقرير السنوي للأمين العام للمجلس؛
    我们赞同区域合作理事会2009-2010年战略工作方案和区域合作理事会秘书长年度报告;
  • ويوفر برنامج العمل الاستراتيجي إطارا وضع بشكل تعاوني ويهدف إلى حفظ وإدارة الموارد البحرية والساحلية في المنطقة على المدى الطويل.
    《战略行动方案》为该地区沿海及海洋环境的长期养护和管理提供了一个合作研拟的框架。
  • برنامج الأمم المتحدة الإنمائي - وما برح برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يدعم إعداد برنامج العمل الاستراتيجي لبلدان جزر المحيط الهادئ وتنفيذه مبدئيا في خلال المشروع الدولي للمياه.
    开发署继续通过国际饮水项目支持拟定《太平洋岛屿国家战略行动纲领》并且开始执行。
  • وفي منطقة المحيط الهادئ، تشارك 14 دولة(117) من الدول الجزرية الصغيرة النامية في برنامج العمل الاستراتيجي لمنطقة البحر الأبيض المتوسط (انظر المرفق الثاني لهذا التقرير).
    在太平洋区域,14个小岛屿发展中国家117 正在参加《战略行动方案》(见本报告附件二)。
  • وتشمل المشاريع برنامج العمل الاستراتيجي الخاص بالبلدان الجزرية الصغيرة النامية بالمحيط الهادئ الذي يتضمن إسهامات في إطار لجنة حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ.
    这些项目包括太平洋小岛屿发展中国家战略行动方案,其中包括对中西太平洋养管高度洄游鱼委的投入。
  • وسيسلط برنامج العمل الاستراتيجي المستقبلي المتعلق بالبحر الأصفر الضوء على الحاجة إلى تحسين الامتثال لجميع اتفاقات مصائد الأسماك الموجودة، ومواءمة قوانين صيد الأسماك الوطنية وكذلك وضع اتفاقات جديدة.
    黄海的未来战略行动方案将强调更好地遵守全部现行渔业协定,统一国家渔业法律和制订新协定的必要性。
  • وفيما يتعلق بالوصول إلى القضاء، لاحظ الوفد أن برنامج العمل الاستراتيجي لوزارة العدل وحقوق الإنسان يسعى أساساً إلى إزالة ثلاثة حواجز هي الحواجز الجغرافية والاقتصادية والثقافية.
    在诉诸司法机会方面,代表团指出,司法和人权部的战略工作方案从根本上旨在消除三大障碍,即地理、经济和文化障碍。
  • وفي حالة بحر الصين الجنوبي، اتخذت البلدان الساحلية قرار صياغة برنامج العمل الاستراتيجي بناءً على تحليل فعالية التكلفة لإجراءات معالجة القضايا التي تؤثر على النظم الإيكولوجية الرئيسية في المنطقة.
    在南海试点研究方面,沿海国家分析了采取行动处理影响该区域关键生态系统将带来的成本效益,并在此基础上决定制定《战略行动纲领》。
  • وإذ تلاحظ التقدم الملموس المحرز في مجال إدارة شؤون المحيطات على الصعيد الإقليمي من خلال وضع برنامج العمل الاستراتيجي لمشروع النظم الإيكولوجية البحرية الكبرى في منطقة البحر الكاريبي، الذي أقره وزراء 21 بلدا من بلدان المنطقة،
    注意到区域海洋治理取得很大进展,制订了加勒比大海洋生态系统项目的战略行动方案,获得该区域21个国家部长们的核准,
  • وتزيد عملية إنتاج برنامج العمل الاستراتيجي من تسهيل وضع سبل قطرية الدفع متفق عليها من الناحية السياسية، للالتزامات المتصلة بإجراءات معالجة الأولويات في إطار يشجع الإدارة التكيفية.
    这种产生稳定和结构调整方案的过程有利于进一步拟订国家驱动、政治上意见一致的途径,承诺在鼓励适应性管理的框架内采取处理优先事项的行动。
  • 77- يُعد توفير الدعم السليم والتمويل الذي يمكن التنبؤ به مسألةً لا غنى عنها لتعزيز إحراز التقدم في ما يتعلق ببنود برنامج العمل الاستراتيجي هذا، ويظل مسألةً حاسمةَ الأهمية لضمان أداء الممثلة الخاصة ولايتها بفعالية واستقلالية.
    确保可靠的支持和可预见的资金对促进本战略议程的进程是不可或缺的,而且对确保特别代表有效而独立地履行其任务也是至关重要的。
  • وأشار برنامج الأمم المتحدة للبيئة كذلك إلى أن خطة العمل المتعلقة بالموارد البحرية الحية والتي تشكل جزءا من برنامج العمل الاستراتيجي ستتناول تلك المشاكل في نطاق الأموال المتاحة لتنفيذ الأنشطة التي تندرج في إطار ذلك العنصر.
    环境规划署进一步指出,《战略行动纲领》关于海洋生物资源的工作计划将在执行该构成部分下各项活动可用的资金限度内处理这些问题。
  • " وإذ تلاحظ التقدم الملموس المحرز في مجال إدارة شؤون المحيطات على الصعيد الإقليمي من خلال وضع برنامج العمل الاستراتيجي لمشروع النظم الإيكولوجية البحرية الكبرى في منطقة البحر الكاريبي، الذي أقره وزراء 21 بلدا من بلدان المنطقة،
    " 注意到区域海洋治理取得很大进展,制订了加勒比大海洋生态系统项目的战略行动方案,获得该区域21个国家部长们的核准,
  • وسيواصل برنامج العمل الاستراتيجي للفترة 2008-2011 العمل وفقاً للأولويات المقررة في عام 2004، توحيدا لبرامج المعهد للبحث وللتدريب وتعزيزا لقدرته على إدارة المعارف لكفالة أن تكون لنتائج البحوث آثار ملموسة على السياسات وإعداد البرامج وتنفيذها.
    2008-2011年战略框架将继续执行2004年确定的优先事项,巩固研训所的研究和训练方案并提高其知识管理能力,以确保研究成果对政策和方案拟订及执行产生具体影响。
  • يقود برنامج الأمم المتحدة للبيئة مشروع تنفيذ الإدارة المتكاملة والمستدامة لموارد المياه والمياه المستعملة في بلدان المحيط الهادئ الجزرية، وذلك لتعزيز البيئة التمكينية لتنفيذ برنامج العمل الاستراتيجي للمياه الدولية لمنطقة جزر المحيط الهادئ والرامي إلى تعزيز التنمية المستدامة.()
    环境规划署正在太平洋岛屿国家引领开展水资源与废水可持续综合管理项目,以此为《太平洋岛屿区域国际水域战略性行动纲领》的实施创造更有利的环境,从而促进可持续发展。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用برنامج العمل الاستراتيجي造句,用برنامج العمل الاستراتيجي造句,用برنامج العمل الاستراتيجي造句和برنامج العمل الاستراتيجي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。